【咬文嚼字】说“吗”道“嘛”

【咬文嚼字】说“吗”道“嘛”

徐益民

吗、嘛二字,一般人都很眼熟,以为正确使用不在话下。可偏偏就是这两个字,经常会张冠李戴,连中央电视台的2006年春节晚会也未能幸免:“开句玩笑吗!”本该用“嘛”却用了个“吗”;“我赔得起嘛?”和上一句正好相反,这里用“吗”才能表达疑问语匀。可见,吗、嘛二字不可小觑噢。

吗,明代的字书《字汇》说它是“骂”的“俗写字”。台湾出版的一部形音义字典还作了这样的解释:骂的本义是“以恶言斥人”,这当然要动口,故左面是个“口”字;骂人时往往处于情绪失控的状态,犹如烈马难以驯服,故右面是个“马”字。说得头头是道,可惜罕见书证。我们还是按下不表吧。

从文字运用的实践来看,吗、嘛均可作译音用字,如吗啡、喇嘛。吗啡为英语Morphine音译,“吗”读音为。它是从鸦片中提炼出来的白色结晶体,临床可用于镇痛,但长时间使用会成瘾。喇嘛为藏语音译,“嘛”读轻声。喇嘛的意思是“上师”,本是藏传佛教中对高僧的尊称,只有有地位、有学问、有修养而且能够为人师表、带人修行的僧人才能称为喇嘛。汉族则用“喇嘛”一词统称蒙藏僧人。佛教中有六字真言:唵、嘛、呢、叭、眯、吽,“嘛”也是其中之一,读音为。

吗、嘛均可用作疑问代词。稍加考察,不难发现这原是一种方言用法。吗、嘛的意思是“什么”,读音为。“干吗”即“干什么”,也可写作“干嘛”。必须提请注意的是,现在辞书多倾向于以“吗”为规范。《现代汉语规范词典》中有一条提示:“干吗”不宜写作“干嘛”。《现代汉语词典》干脆没收“嘛”字“”的读音。不过,在某些方言区,“嘛”仍很有市场,“吃嘛嘛香”便是一句流传很广的广告语,用的便是“嘛”字。

吗、嘛还均可作为助词,用在句子当中,使句子出现较为明显的停顿。这一处理有提出话题、引起注意的作用。比如:“广告问题吗,我们留待下周再讨论。”“你若是一定要去嘛,别人是不便阻拦的。”这两个句子中,既可用“吗”,也可用“嘛”,在实际文字使用中,还经常用“么”。三个字的作用是一样的。

上面说的是吗、嘛的同,下面再说吗、嘛的异。作为语气助词,吗、嘛用在句末时,语气是明显不同的。

“吗”可用于是非问句句末,表达的是疑问语气。凡用“吗”其语调都是上扬的,如:“元宵节去看灯吗?”这里,用“吗”重点在问,不用“吗”重点在疑。“吗”也可用于反问句句末,表达的是诘问语气,如:“你这不是明知故问吗?”“吗”还可用于祈使句句末,表达的是商量语气,如:“带上孩子一起来好吗?”王力先生在《汉语史稿》中提出,语气词“吗”是由“无”演变而来的。“晚来天欲雪,能饮一杯无?”“妆罢低声问夫婿,画眉深浅入时无?”诗中的“无”都可解释作“吗”。

“嘛”和“吗”的最大区别,是“嘛”不表示疑问语气,只能用于陈述句或祈使句,其语调是平直的。用于陈述句,表示事情本来如此或其中的道理显而易见,如前面提到的“开句玩笑嘛”,用“嘛”意在强调自己没有别的意思,别人一眼便能看出不过是个玩笑。用于祈使句,表示建议或期望,如:“有话你就好好说嘛。”

2007-07-10选自《咬文嚼字》2006年第8期

(0)
上一篇 2022年4月28日
下一篇 2022年4月28日

相关推荐