【咬文嚼字】客人不应说“赏光”

【咬文嚼字】客人不应说“赏光”

谷士锴

  2004年5月10日中央电视台电影频道,播放了上世纪70年代末的国产惊险故事片《保密局的枪声》。影片中有这样一个情节:地下工作者刘啸尘买了京戏票请机要员阿纪和自己同去看戏,阿纪说:“我是喜欢评弹的,您既然赏光,我就只好去了。”这个“赏光”显然用错了地方。  “赏光”是客套话,用于请对方接受自己的邀请或馈赠,接受自己的意见。在饭店摆酒宴邀请宾客时,主人总爱说:“本人略备薄酒,还请诸位赏光。”也就是说“赏光”是主对宾发出邀请时的用辞。如茅盾《子夜》九:“今晚上我做东,就约荪甫、竹斋两位,再请你伯翁赏光。”  刘啸尘既然花钱请阿纪看戏,他就是主,阿纪是宾。“请您赏光”,即“请您接受我的邀请同去听戏”,应该出自刘啸尘之口才对。阿纪说“您既然赏光”,显然颠倒了“赏光”的主客体。  阿纪接过戏票后应该说“让您破费了”之类的客气话才对。

2007-09-03选自《咬文嚼字》2006年第6期

(0)
上一篇 2022年4月28日
下一篇 2022年4月28日

相关推荐