门怎么读(门��怎么读)

儿化音是北京人说话的特色,就是词尾“儿”字化,最能体现北京这个特色的地方就是在对北京地名读法上的“儿”字发音的运用。哪个地名要发“儿”字音哪个地名不能带出“儿”字音而只能读正音这里面可大有讲究,大有学问。

过去的老北京城门“里九外七”共有十六座城门。内城的“里九”是 : 东直门 西直门 安定门 德胜门 正阳门 崇文门 宣武门 朝阳门 阜城门;外城的“外七”是 : 永定门 左安门 右安门 广渠门 广安门 东便门 西便门。

除了以上的城门北京内城里还有皇城,紫禁城。皇城的城门有天安门 地安门 东安门 西安门。紫禁城的城门有午门 神武门 东华门 西华门。其它知名的门还有: 复兴门 建国门 和平门。

虽然都是门但门的叫法可不一样。有的门必须发字的正音,有的门就不能发正音而必须“儿”字化,否则听起来就不入耳听着就别扭就失去了京味儿。

比如外城除了广渠门、东便门、西便门发音可读成“门儿”外其他各门都必须读“门”字的正音不能带“儿”的尾音。

比如您把前门(正阳门)读成“前门儿”就会让人误解为指的是哪所房子的前门儿和后门儿呢。这就会让北京人笑话您在说“大碴子北京话”“高粱花子北京话”“土老冒北京话”。

当然北京的儿化音还体现在方方面面如“胡同儿”“三里河儿”“车公庄儿”“玉泉山儿”“黄寺儿”……

我白呼了老半天为什么总拿“门”字说事儿呢。因为北京六十年代末总算是把老祖宗们留下的城墙拆完了,就地原址建了地上跑大汽车地下铺轨道的城市交通大动脉二环路。原来城门楼子的地界变成了立交桥,而立交桥继承了原地名所以这二环路地上地下的车站站名叫“门”的就特多。

外地人在北京天天忙忙碌碌的与二环路上的公共交通就打交道多。而在公交车和地铁里碰到的一些打扮时尚的年轻人从外表上真看不出他是哪里人普通话说的也挺好,但龇他一张嘴说出“我们明天去天安门儿看升旗”类似的话北京人立马儿就能判断出他准是外地人。

为什么?

“门”字得发正音,万不可发“儿”化音!

(0)
上一篇 2022年5月2日
下一篇 2022年5月2日

相关推荐