雏菊的英文诗歌

1. 有关雏菊的英文句子 唯美的

Daisy petals layer after layer, like a yellow honey sandwiches.

雏菊的花瓣一层又一层, 就像带有黄色蜂蜜的三文治.

They were gathering the pink sulla, purple wisteria, mixing them with orange and lemon blossoms.

她们正在采摘粉红色的雏菊和紫红色的紫藤, 打算再摘些柑橘花柠檬花掺杂在一起.

The lad departed, and Durbey lay waiting on the grass and daisies in the evening sun.

小伙子转身走去, 德北在夕阳中的野草和雏菊上,仰卧等候.

End of the story, the painted daisies in full bloom, Jian Man with blood.

故事的结尾, 盛开着雏菊的画上, 溅满了鲜血.

Bright yellow and orange daffodils grow next to my white daisies.

亮亮的黄色及橙色水仙花种在我的白色雏菊旁.

2. 雨果的《雏菊》的英文版

呵呵,希望能够帮到楼主~~~ DaisyA few days ago, after I published the text of the road, connecting two of a six-storey high-rise wooden fence caught my attention. Projector it on the road, not tight together through the wood, the sun’s shadow in the painting line, attractive Parallel gold stripes, like a beautiful Renaissance Heiduan last seen. I went to go, Feng Li to the plate to watch. Today, surrounded by the fence, two years ago, in June 1839 burned the comic song and dance venues. 2 o’clock in the afternoon, it was extremely hot, depopulated space on the road. A gray door, is probably the single door on both sides of the uplift dent in the middle, with rococo-style decorations, may be 100 years before the love of smart young woman’s women’s apartment door, is installed on the fence. So long as to bring a little plug on the bolt Opened. I went. Qiqicancan, very desolate. Mortar on the floor, is full of large stones, were abandoned in waiting, such as pale headstone, like moldy ruins. No one in the market. Neighboring houses left on the wall clear of smoke and flame Signs. However, the land, after the fire had been subjected to two in a row in the spring of destruction in its corner of the trapezoid, is a huge rock below the green, an extension of the worm and buried in the basement of the centipede. Boulder in the shade behind, grow A number of grass. I sat on the rock looking down this plant. God! Grow in a world where the most beautiful little Daisy, a cute little flying insects around the beautiful daisy flying back and forth. Cao Hua quietly allow that growth and better follow the law of nature, in the soil, in Paris, two in the street, two steps away from the palace, four steps from the arena Cavalry, pedestrians, shops, cab, Public carriage of the King and four-wheel carriage between the gorgeous, flower, and allow that street near the flower fields, I stirred up endless reverie. Ten years ago, who can foresee the day when the future president out there in a daisy! If this on the site, just next to the ground, not from anything else, many houses only, that is, real estate owners, tenants and the gatekeeper, as well as the bed at night carefully candle flame out residents, then There will never grow a field of flowers. Flower condensation of the number of things, the number of failed and successful performances, the number of bankrupt people, the number of incidents of accidents, the number of adventure, all of a sudden fall in the number of disaster! For the night was attracted to the life we have here Zheban Ren, Two years ago, appeared in the eyes of flower, this group of people will be aghast it as a ghost! The fate of how people make fun of the maze, the number of mysterious, after all, finally clean this light into the eye in all directions little yellow sun! There is a need to be a theater and fire, that is, a city of joy and terror of a city, is one of the most beautiful of human invention, one of the most terrible natural disaster, 30 years Kuangxiao and 30 hours of flame billowing Only allow that the growth of the daisy, which won the joy of flying insects! For the good of the observed, the most insignificant things that is often the most important things. Daisy前几天我经过文宪路,一座联接两处六层高楼的木栅栏引起我的注意.它投影在路面上,透过拼合得不严紧的木板,阳光在影上画线,吸引人的平行金色条纹,像文艺复兴时期美丽的黑缎上所见的.我走近前去,往板缝里观看. 这座栅栏今天所围住的,是两年前,1839年6月被焚毁的滑稽歌舞剧院的场地. 午后2时,烈日炎炎,路上空无人迹. 一扇灰色的门,大概是单扇门,两边隆起中间凹下,还带洛可可式的装饰,可能是百年前爱俏的年轻女子的闺门,正安装在栅栏上.只要稍稍提起插栓就开了.我走了进去. 凄凄惨惨,无比荒凉.满地泥灰,到处是大石块,被遗弃在那里等待,苍白如墓石,发霉像废墟.场里没有人.邻近的房屋墙上留有明显的火焰与浓烟的痕迹. 可是,这块土地,火灾以后已遭受两个春天的连续毁坏,在它的梯形的一隅,在一块正在变绿的巨石下面,延伸着埋葬虫与蜈蚣的地下室.巨石后面的阴暗处,长出了一些小草. 我坐在石上俯视这棵植物.天啊!就在那里长出一棵世界上最美丽的小小的雏菊,一个可爱的小小的飞虫绕着雏菊娇艳地来回飞舞. 这朵草花安静地生长,并遵循大自然的美好的规律,在泥土中,在巴黎中心,在两条街道之间,离王宫两步,离骑兵竞技场四步,在行人,店铺,出租马车,公共马车和国王的四轮华丽马车之间,这朵花,这朵临近街道的田野之花激起我无穷无尽的遐想. 十年前,谁能预见日后有一天在那里会长出一朵雏菊! 如果说在这原址上,就像旁边的地面上一样,从没有别的什么,只有许多房屋,就是说房产业主,房客和看门人,以及夜晚临睡前小心翼翼地灭烛熄火的居民,那么在这。

3. 雏菊的诗歌内涵怎么写

不太明白你的意思,是不是要电影《雏菊》里的那首歌。

我梦寐以求的爱 The love I have been dreaming of 原来近在咫尺 is all so close to me 但我能做的只是 But all I can do is 看着你不发一言 just watching you without words 在这个充满陌生人的城市里 In this city of strangers 我日复一地绘画着爱情 I liveed day by day painting love 等待和期待你在这里出现 waiting and hoping that you will be here 带着雏菊的香味 with the scent of daisies 是太迟了 It is too late 但是现在 but now 我终于认得你 I finally recognize you 但可能我们生就不能在一起 But maybe we were not meant to be 我从未希望让爱飞走 I never wanted to let this love fly away 但对不起 我得走了 But I am sorry I have to leave 留你一个人在这里呼吸 with you still breathing here 每天的这个时候 Every day in the same time 你都守候在我身边 you always nearby me 只是我太傻而没有认出你 Only I did not recognize stupidly and 而你从我身旁经过 you passed through me 《雏菊》—缪塞 我爱着,什么也不说,只看你在对面微笑; 我爱着,只要我心里知觉,不必知晓你心里对我的感情; 我珍惜我的秘密,也珍惜淡淡的忧伤,那不曾化作痛苦的忧伤; 我宣誓:我爱着放弃你,不怀抱任何希望,但不是没有幸福 ——只要能够怀念,就足够幸福,即使不再能够看到对面微笑的你……。

4. 雏菊的诗歌内涵怎么写

不太明白你的意思,是不是要电影《雏菊》里的那首歌。

我梦寐以求的爱 The love I have been dreaming of

原来近在咫尺 is all so close to me

但我能做的只是 But all I can do is

看着你不发一言 just watching you without words

在这个充满陌生人的城市里 In this city of strangers

我日复一地绘画着爱情 I liveed day by day painting love

等待和期待你在这里出现 waiting and hoping that you will be here

带着雏菊的香味 with the scent of daisies

是太迟了 It is too late

但是现在 but now

我终于认得你 I finally recognize you

但可能我们生就不能在一起 But maybe we were not meant to be

我从未希望让爱飞走 I never wanted to let this love fly away

但对不起 我得走了 But I am sorry I have to leave

留你一个人在这里呼吸 with you still breathing here

每天的这个时候 Every day in the same time

你都守候在我身边 you always nearby me

只是我太傻而没有认出你 Only I did not recognize stupidly and

而你从我身旁经过 you passed through me

《雏菊》—缪塞

我爱着,什么也不说,只看你在对面微笑;

我爱着,只要我心里知觉,不必知晓你心里对我的感情;

我珍惜我的秘密,也珍惜淡淡的忧伤,那不曾化作痛苦的忧伤;

我宣誓:我爱着放弃你,不怀抱任何希望,但不是没有幸福

——只要能够怀念,就足够幸福,即使不再能够看到对面微笑的你……

5. 雏菊的诗歌原文

在清晨芬芳的蓓蕾中——哦,

微风下草波向远方轻流,

在那生长着雏菊的野地里,

我看见我爱人在缓步漫游。

当我们快乐地漫游的时候,

我们不说话也没有笑声;

在清晨芬芳的蓓蕾中——哦,

我在爱人的两颊上亲了吻。

一只云雀离大地吟唱着飞升,

一只云雀从云端向下界歌呜,

在这生长着雏菊的野地里,

我和她手搀着手地在漫行。

6. 缪塞 雏菊 英文版

I love thee,nothing to say,just smile facing thee.I love thee,only I know,no need to know what you feel about me.I cherish my secret,and the tiny depression,the depression which has not turn to sorrow.I have yet vowed,I am in love.though with no hope.But that doesn’t mean there is no happiness at all.It is enough to see you,I am satisfied..。

(0)
上一篇 2022年6月27日
下一篇 2022年6月27日

相关推荐